
12:00
midnight. With unobstructed silence, I began poring over page upon page of this
tiny crimson-covered book by Grisham. The plot was engaging, so were the words
he used to describe each event. I could feel the pain and the twist, even the
angular cirrhosis, of a life gone mad. Grisham is really good at picturing
people. “The man is a torturer, a savage,” in whispers, I briefly described the
hero who was slowly but surely turning into a villain. He represented whom I
resented back, well, home.

People
have woken up. I hear shouts from the neighbors. Probably checking if everyone
was okay. Well I hope everyone is okay. I hear cars starting up. The
sounds now intrude into the eerie silence after the spate of gunfire. But I
take comfort in the thought that there is still life. I can still hear the
world, I can feel my heartbeat, I can still breathe the air. I am supposed to
be in the posh side of the city – within a stone’s throw away from the Prime
Minister’s Office, the Russian Embassy, the UAE embassy and other foreign
embassies. This is supposed to be a ‘peaceful’, ‘secured’ place.
Only
a handful lingered to kibitz. Most have gone back to their homes, ready to
resume the sleep that was rudely interrupted. But not a soul seems to want to
protest what happened just moments ago. I am in Sri Lanka. Should I have
expected this? Perhaps not, not here, not anywhere, not ever. My only wish –
whatever happens – bring me home.
“Pero
es bello amar al mundo
Con
los ojos
[1] Otto Rene Castillo’s “Frente al balance, mañana.”
Translated as“But it is beautiful to
love the world through the eyes of those who have not yet been born.”
No comments:
Post a Comment